[ios] .sockshare.language.czech.dutch.Auf.der.Straße.torrentsme.smart.tv.4K.mkv

↡↡↡↡↡↡↡↡

https://comptatila.ml/player.php?film=Auf+der+Stra%c3%9fe STREAM

⟰⟰⟰⟰⟰⟰⟰⟰

 

 

@ MrDrumer132 AC / DC很不错,所以很直觉。 13 aber Bauchfrei。 [ios]ée。 Boah wiekrass❤❤❤。 MOVISUITE®旨在满足您的所有需求。该用于自动化项目的工程软件可以节省时间和金钱,并让您直观(轻松)地获得想要的位置。 [ios]ére。 4000mg扑热息痛AHAHAH DirektLeberschädigungoder Organversagen aber trzdemgönntder haha​​h。 捷克语čeština,českýjazyk捷克语原住民捷克语母语10. 7百万(2015)[1]语言家族Indo-European 巴尔的斯拉夫语斯拉夫语西斯拉夫语捷克语-斯洛伐克语捷克语书写系统拉丁文(捷克字母)捷克语盲文官方身份捷克共和国的官方语言欧洲联盟奥地利公认的少数民族语言[2]波斯尼亚和黑塞哥维那[2]克罗地亚[2]波兰[3] ]罗马尼亚[2]斯洛伐克[2]由(捷克共和国科学院的)捷克语言学院监管语言代码ISO 639-1 cs ISO 639-2 cze(B)ces(T)ISO 639-3 ces Glottolog czec1258 [4] Linguasphere 53-AAA-da <53-AAA-b ... -d(品种:53-AAA-daa至53-AAA-dam)IETF cs [5]本文包含IPA语音符号。没有适当的渲染支持,您可能会看到问号,方框或其他符号,而不是Unicode字符。有关IPA符号的入门指南,请参阅帮助:IPA。 捷克语(;捷克语čeština[ˈtʃɛʃcɪna]),历史上也是波西米亚语[6](;拉丁语[7] lingua Bohemica [7]),是捷克斯洛伐克语系的西斯拉夫语言。 [6]超过1000万人使用,它是捷克共和国的官方语言。捷克语与斯洛伐克语有着密切的联系,在高度可懂度上,[8]和波兰语也是如此。 [9]与其他斯拉夫语一样,捷克语是一种融合语言,具有丰富的词法系统和相对灵活的词序。其词汇受到拉丁语[10]和德语的广泛影响。 [11] 捷克斯洛伐克族群在中世纪中世纪时期就在西斯拉夫地区发展起来,而捷克斯洛伐克语族统一体中捷克语和斯洛伐克语的标准化则出现在近代早期。在18世纪后期至19世纪中叶,现代书面标准在捷克民族复兴的大背景下得以编纂。主要的非标准品种被称为Common Czech,以布拉格的白话语为基础,但现在在捷克共和国的大部分地区被称为异族。在该国东部说的摩拉维亚语也被归为捷克语,尽管它们的一些东部变体更接近斯洛伐克语。 捷克语的音素大小适中,包括十个单音,三个双音和25个辅音(分为“硬”,“中性”和“软”类别)。单词可能包含复杂的辅音簇或完全缺少元音。捷克语有一个凸起的肺泡颤音,仅在其他几种语言中以音素ř表示为音素。捷克语使用的是语音学家作为模型的简单拼字法。 分类[编辑] 印欧语系的Balto-Slavic分支中的捷克语分类。捷克语和斯洛伐克语组成“捷克斯洛伐克语”子组。 捷克语是印欧语系斯拉夫语分支的西斯拉夫分支机构的成员。该分支机构包括波兰语,Kashubian,Sorbian上,下Sorbian和斯洛伐克语。斯洛伐克语是与捷克语关系最密切的语言,其次是波兰语和西里西亚语。 [12] 西斯拉夫语言在中欧使用。捷克语与西斯拉夫其他语言的区别在于,“硬”和“软”辅音之间的限制更为严格(请参见下面的语音学)。 [12] 历史[编辑] 中世纪/古捷克语[编辑] “旧捷克语”一词适用于16世纪之前的时期,中世纪最高时期的最早记录也归类为“早期旧捷克语”,但也使用“中世纪捷克语”一词。 大约在7世纪,斯拉夫扩张到达中欧,定居于法兰克帝国的东部边缘。大摩拉维亚的西斯拉夫政体由9世纪形成。波西米亚的基督教化发生在9世纪和10世纪。西斯拉夫语地区的捷克斯洛伐克语族开始多元化发展,其特征之一是它短暂使用了浊音摩擦音(/ɣ/)[13],并且对第一个音节持续施加压力。 [14] 在12至13世纪,波希米亚(捷克语)语言首先以光泽和简短注释的形式记录下来。用捷克语撰写的文学作品出现在13世纪末和14世纪初,行政文件最早出现在14世纪末。第一次完整的圣经翻译也可以追溯到这一时期。 [15]古老的捷克语文字,包括诗歌和食谱,也是在大学以外制作的。 [16] 在波希米亚宗教改革的背景下,文学活动在15世纪初期变得十分普遍。扬·胡斯(Jan Hus)为捷克拼字法的标准化做出了重要贡献,倡导在捷克平民中广泛普及识字(特别是在宗教领域),并尽力以口语为后的捷克语建模。 [15] 早期现代捷克语[编辑] 在15世纪之前,没有标准化可以区分捷克语和斯洛伐克语。 [17]在16世纪,捷克人和斯洛伐克人之间的分野变得明显,标志着路德教会的新教徒使用捷克语拼写法和天主教徒,特别是斯洛伐克耶稣会士之间的悔式划分,开始使用基于特尔纳瓦语的单独的斯洛伐克语拼写法区域。 1579年至1593年间,《克拉丽丝圣经》的出版(从原始语言到捷克语的第一本完整的捷克语翻译)对于随后几个世纪以来捷克语的标准化非常重要。 1615年,波西米亚饮食试图宣布捷克语为该国唯一的官方语言。在波希米亚起义(主要是新教贵族制)于1620年被哈布斯堡王朝击败后,新教知识分子不得不离开该国。这种移徙以及三十年战争的其他后果对捷克语的进一步使用产生了负面影响。 1627年,捷克和德国成为波西米亚王国的官方语言,在18世纪,德国在波西米亚和摩拉维亚(尤其是上流社会)中占统治地位。 [18] 现代捷克语[编辑] 约瑟夫·杜布罗夫斯基(JosefDobrovský)的著作在复兴捷克作为书面语言的过程中发挥了关键作用。 现代标准捷克语言起源于18世纪的标准化工作。 [19]到那时,语言已经发展成一种文学传统,从那以后它几乎没有改变。那个时期的期刊与现代标准捷克文没有实质性差异,当代捷克人几乎可以轻松理解它们。 [20]在18世纪之前的某个时候,捷克语放弃了音素/ l /和/ʎ/之间的区别,该区别在斯洛伐克仍然存在。 [21] 随着18世纪中叶全国复兴的开始,捷克历史学家开始强调他们从15世纪到17世纪的成就,他们背叛了反改革运动(哈布斯堡王朝的重新天主教化努力den毁了捷克人和其他非犹太人。 -拉丁语言)。 [22]捷克语言学家研究了16世纪的文本,主张将语言恢复为高等文化。 [23]这一时期被称为捷克民族复兴[24](或复兴)。 [23] 在民族复兴时期,语言学家和历史学家约瑟夫·杜布罗夫斯基(JosefDobrovský)在1809年发布了旧捷克语的德语语法,题为《波希米亚语言综合学说》(AusführlichesLehrgebäudederböhmischenSprache)。多布罗夫斯基原本打算用他的书来描述,但他认为捷克语没有真正的机会成为主要语言。但是,约瑟夫·荣格曼(Josef Jungmann)和其他复兴主义者使用多布罗夫斯基(Dobrovský)的书提倡捷克语言复兴。 [24]在此期间的变化包括拼写改革(值得注意的是,用í代替了以前的j和j代替g),使用t(而不是ti)结束不定式动词和名词的非大写(以前是从德国借来的)。 [21]这些变化使捷克语与斯洛伐克语有所不同。 [25]现代学者不同意保守复兴主义者是出于民族主义的动机,还是认为当代捷克语不适合正式,广泛使用。 [24] 后来放松了对历史模式的遵守,标准捷克语采用了通用捷克语(广泛使用,非正式使用的方言变体)中的许多功能,例如保留了一些专有名词。这导致了该语言的所有变体之间较高的同质性。 [26] 地理分布[编辑] 捷克共和国约有1000万居民讲捷克语。 [18] [27] 2012年1月至3月进行的欧洲晴雨表调查发现,98%的捷克公民的母语是捷克语,是欧盟人口第三高的比例(仅次于希腊和匈牙利)。 [28] 作为捷克共和国的官方语言(自2004年成为欧盟成员),捷克语是欧盟的官方语言之一,2012年欧洲晴雨表调查发现,捷克语是斯洛伐克最常用的外语。 [28]经济学家乔纳森·范·帕里斯(Jonathan van Parys)为2012年欧洲语言日收集了欧洲语言知识的数据。五个使用捷克语最多的国家是捷克共和国(98. 77%),斯洛伐克(24. 86%),葡萄牙(1. 93%),波兰(0. 98%)和德国(0. 47%) )。 [29] 斯洛伐克的捷克语使用者主要居住在城市中。由于这是斯洛伐克公认的少数民族语言,因此只会说捷克语的斯洛伐克公民可以在捷克共和国讲斯洛伐克语的国家范围内以他们的语言与政府沟通。 [30] 美国[编辑] 捷克人从欧洲移民到美国的主要时间是1848年到1914年。捷克语是美国学校中一种较不常用的语言,并且在捷克的遗产中心教书。捷克裔美国人的大社区生活在德克萨斯州,内布拉斯加州和威斯康星州。 [31]在2000年的美国人口普查中,据报道捷克语是内布拉斯加州瓦利,巴特勒和桑德斯县以及堪萨斯州共和县在家中最常用的语言(英语除外)。除了西班牙语(全国范围内在家庭中最普遍使用的非英语语言)外,捷克语是内布拉斯加州,堪萨斯州,德克萨斯州,北达科他州和明尼苏达州的十几个县中最常见的家庭语言。 [32]截至2009年,已有70,500美国人说捷克语作为他们的第一语言(全国排名第49,仅次于土耳其语,而瑞典语之前)。 [33] 语音学[编辑] 标准捷克语包含十个基本元音音素和三个二元音。元音是/ a /,/ɛ/,/ɪ/,/ o /和/ u /,以及较长的对应音元/aː/,/ɛː/,/iː/,/oː/和/uː/。 diphthongs是/ou̯/,/au̯/和/ɛu̯/;仅在诸如汽车“ car”和欧元“ euro”之类的借词中发现了最后两个。 [34] 在捷克语拼字法中,元音拼写如下: 简短:a,e /ě,i / y,o,u 长:á,é,í/ý,ó,ú/ů Diphthongs:ou,au,eu 字母⟨⟩表示上一个辅音是pa尾的(例如něco/ɲɛt͡so/)。唇音后代表/jɛ/(例如běs/bjɛs/);但是⟨mě⟩的发音是/mɲɛ/,请参见。 měkký(/mɲɛkiː/)。 [35] 每个单词通常在其第一个音节上都有主要的重音符号,除了环境音(次要音节,单音节音节,非重读音节)。在两个以上的音节的所有词中,每个奇数的音节都受到次要重音。压力与元音长度无关。长元音和短元音都可以加重或不加重。 [36]在不加重的情况下,元音永远不会降低音调(例如变成schwa声音)。 [37]当名词以单音节介词开头时,重音将移至该介词,例如。做普拉希“去布拉格”。 在停顿之前,带有清音对应词的浊辅音在单词的末尾不清音,并且在辅音簇中发生清音同化,这使清音与随后的辅音匹配。 /ɦ/的清音对应为/ x /。 [38] 捷克辅音分为“硬”,“中性”或“软”: 硬:/ d /,/ɡ/,/ɦ/,/ k /,/ n /,/ r /,/ t /,/ x / 中性:/ b /,/ f /,/ l /,/ m /,/ p /,/ s /,/ v /,/ z / 软:/ c /,/ɟ/,/ j /,/ɲ/,/r̝/,/ʃ/,/t͡s/,/t͡ʃ/,/ʒ/ 在捷克语拼字法中,辅音的拼写如下: 难点:d,g,h,k,n,r,t,ch 中立:b,f,l,m,p,s,v,z 柔和:ť/Ť,ď/Ď,j 、,、ř,š,c,č,ž 硬辅音后不能跟有i或í,软字母后不能跟着y或y(除非是借用词,如公斤)。 [39]中性辅音可以带有两个字符。硬辅音有时被称为“强”,软辅音有时被称为“弱”。 [40]这种区别也被发现是名词的变形模式,其变化取决于名词的最终辅音是硬还是软。 字母ř(大写Ř)代表的音素通常被认为是捷克语独有的。 [41]它代表凸起的肺泡非共鸣颤音(IPA:[r̝]),是捷克语r和ž之间的声音(例如:“řeka”(河)(帮助·信息)),[41]并存在在德沃夏克。在无声音的环境中,/r̝/被实现为其无声同音电话[r̝¿]。 [42] 辅音/ r /,/ l /和/ m /可以是音节,代替元音充当音节核。 Strčprst skrz krk(“将手指刺入[喉咙]”)是捷克著名的绕口令,仅使用音节辅音。 [43] 语法[编辑] 像其他斯拉夫语一样,捷克文语法也是融合的。它的名词,动词和形容词会受到语音过程的影响,从而改变其含义和语法功能,而且凝集性语言的易分离词缀也受到限制。 [44] 捷克语在名词和时态,名词,时态,语气,人和主语的序号以及动词中的性别,时态,性别和数字上都进行了屈曲。 [45] 词性包括形容词,副词,数字,疑问词,介词,连词和感叹词。 [46]副词主要由形容词构成,方法是采用基本形式的最后ý或í并将其替换为e,ě或o。 [47]否定性陈述是通过在子句的主要动词上加上词缀ne-形成的,但有一个例外:je(he,she or it)变为není。 [48] 句子和从句结构[编辑] 儿童游乐场入口处的捷克语标志 捷克代词,主格 人 单数 复数 1。 贾 我的 2。 ty vy(正式) 维 3。 开(男性)开(女性)开(中性) oni(男性)ony(女性)ona(中性) 因为捷克语使用语法大小写来传达句子中的单词功能(而不是像英语一样依赖单词顺序),所以它的单词顺序是灵活的。作为亲下语言,在捷克语中,不及物动词只能由动词组成;有关其主题的信息被编码在动词中。 [49]委婉语(主要是辅助动词和代词)出现在句子的第二句法位置中,在第一个重音单位之后。第一个空格必须包含主语或宾语,动词,副词或连词的主要形式(除了轻连词a,“ and”,i,“ and”或ale,“ but”)。 [50] 捷克语语法具有主语-动词-宾语的句子结构。但是,实际上,单词顺序是灵活的,可用于主题化和重点关注。尽管捷克语具有类似词组的被动式被动结构(如英语),但口语风格的词序变化经常替代被动式语音。例如,将“彼得杀害保罗”更改为“保罗被彼得杀害”,则主语和宾语的顺序颠倒了:彼得·扎比尔·帕夫拉(“彼得·杀死保罗”)变为“保罗,彼得·被杀”(帕夫拉·扎比尔·彼得)。在宾格中,Pavla是动词的语法对象。 [51] 通常会强调子句末尾的单词,除非向上的语调表明该句子是一个问题:[52] Pesjíbagetu。 –狗吃法棍面包(而不是吃其他东西)。 Bagetujípes。 –狗吃法棍面包(而不是其他人)。 Pes bagetují。 –狗吃法棍面包(而不是对面包做其他事情)。 Jípes bagetu? –狗会吃面包吗? (强调模棱两可) 在波西米亚的部分地区(包括布拉格),诸如Jípes bagetu之类的问题吗?没有疑问词的单词(例如co,“ what”或kdo,“ who”)会从低到高缓慢上升,最后一个单词或短语会迅速下降到低位。 [53] 在现代捷克语语法中,形容词在名词之前[54],几乎没有例外。 [55]相对从句是由相对论者(例如形容词který)引入的,类似于英语的相对代词“ that”,“ that”和“ who” /“ whom”。与其他形容词一样,它在性别,数量和大小写上都与它的相关名词相符。相对从句跟随它们所修饰的名词。以下是一个蒙昧的示例:[56] 捷克文: c 导航 universit -u, 呐 克特欧 chod-í 一月 光泽度: 访问INF SG大学ACC, 上 英语:我想参观约翰参加的大学。 偏角[编辑] 在捷克语中,名词和形容词被归类为七个在句子中表示其功能的语法情况之一,两个数字(单数和复数)和三个性别(男性,女性和中性)。男性性别进一步分为有生命和无生命两类。 案例[编辑] 捷克语是主格-宾格语言,它在主格中标记和物动词的主语,这是在字典中发现的形式,在宾格中,宾语动词的直接宾语被拒绝。 [57]提起案件是用来称呼人的。[58]其余的情况(属格,宾语,位置和工具)表示语义关系,例如名词辅助语(属格),间接宾语(属格)或被动构式中的动词(器乐性)。 [59]另外,介词和某些动词在某些情况下要求其补语被拒绝。 [57]宾格仅在介词之后使用。 [60]形容词的格与它修饰的名词的格相同。当捷克儿童学习他们的语言的母语变化模式时,案例将通过数字进行引用:[61] 没有。 序数名称(捷克语) 全名(捷克语) 案件 主要用途 prvnípad 标称 主格 科目 druhýpad 生殖 属格 名词辅助语,占有,动作介词,时间和位置 特雷蒂帕德 数据 和格 间接对象​​,运动介词 4。 çtvrtýpád 阿库扎蒂夫 宾格的 直接物体,运动和时间介词 5, á vokativ 呼 向某人讲话 6。 šestýpád 洛卡 处所 位置,时间和主题介词 7 塞德米帕德 工具 工具性的 被动代理,工具,位置介词 一些捷克的语法文本对个案的排序不同,将主格和宾格(以及宾格和方位格)归为一组,因为这些偏斜形式通常是相同的。该命令适用于学习其他拉丁语或俄语等其他语言的学习者。这个顺序是主格,宾格,和格,格,宾格,位置,工具和语调。 [61] 某些介词要求对它们进行修饰的名词采用特殊形式。每个介词分配的个案基于其所传达的物理(或隐喻)方向或位置。例如,od(从,远离)和z(在,偏离)指定了格格。其他介词采用几种情况之一,其含义取决于情况。 na在宾格情况下意为“在”或“ for”上,但在宾语中为“ on”。 [62] 这是使用几种情况的句子的上等示例: 雀巢 js-em 克拉比奇 做 dom-u SE - přítel-em。 进入 与 中文:我和朋友一起把箱子搬进了房子。 性别[编辑] 捷克语区分男性,女性和中性三种性别,男性分为有生命和无生命。除少数例外,主格中的女性名词以-a,-e或辅音结尾; -o,-e或-í中的中性名词和辅音中的男性名词。 [63]形容词在性别和生气上都同意他们所修饰的名词。 [64]性别在捷克语词形中的主要作用是名词和形容词变位的差异以及语言分词和过去时动词的结尾,后者也标有性别,例如。 dělal(他做过,或做了); dělala(她做过或造过)和dělalo(做过或造过)。 [65]性别也起语义作用;大多数描述人和动物的名词(包括个人名称)都有男性和女性形式,通常通过在词根上加上后缀来形成,例如Čech(捷克男人)的女性形式为Češka(捷克女人)。 [66] 各种性别的名词短语的变形模式示例如下: 名词/形容词 大狗(m.anim.sg.) 黑色背包(m.aniani。) 小猫(f。) 硬木(n。) 没关系 velkýpes(大狗) černýbatoh(黑色背包) malákočka(小猫) tvrdédřevo(硬木) 将军 bezvelkéhopsa(无大狗) bezčernéhobatohu(不带黑色背包) bezmalékočky(没有小猫) beztvrdéhodřeva(无硬木) 爸爸 kvelkémupsovi(对大狗) kečernémubatohu(到黑色背包) kmalékočce(对小猫) ketvrdémudřevu(硬木) 累积 vidímvelkéhopsa(我看到了大狗) vidímčernýbatoh(我看到了黑色背包) vidímmaloukočku(我看到了小猫) vidímtvrdédřevo(我看到硬木) VOC。 velkýpse! (大只的狗! ) černýbatohu! (黑色背包!) malákočko! (小猫! ) tvrdédřevo! (硬木!) 位置 ovelkémpsovi(关于大狗) očernémbatohu(关于黑色背包) omalékočce(关于小猫) otvrdémdřevě(关于硬木) 研究所 svelkýmpsem(与大狗) sčernýmbatohem(配黑色背包) s maloukočkou(和小猫一起) stvrdýmdřevem(用硬木) 编号[编辑] 名词的数字也会出现变化,区分单数和复数。捷克基数典型的是斯拉夫语言,从一到四允许其修饰的名词和形容词在任何情况下都可以使用,但是五个以上的数字要求主格和直接宾语的名词短语在宾语中而不是主格或宾格中被贬低,并且当用作主语时,这些短语采用单数动词。例如:[67] 英语 捷克文 一个捷克王冠是... jedna korunačeskábyla ... 两个捷克王冠是... dvěkorunyčeskébyly ... 三个捷克王冠是... třikorunyčeskébyly ... 四个捷克冠是... čtyřikorunyčeské作者: 五捷克克朗是... 私人的... 数字会减少,而数字一和二也会因性别而变化。下面以数字1至5为例。第一具有与指示代词“十”相同的变形模式。 [68] [69] 1个 2 3 4 5 主格 杰登(masc)杰德娜(fem)杰诺(neut) dva(masc)dvě(fem,neut) 特里 čtyři 宠物 属格 杰德诺(masc)杰德(女性)杰德诺(中性) 德沃 tří或třech čtyř或čtyřech 佩蒂 和格 jednomu(masc)jedné(fem)jednomu(neut) 德维玛 特雷姆 Čtyřem 宾格 jednoho(masc an。)jeden(masc in。)jednu(fem)jedno(neut) 定位词 杰德诺姆(masc)杰德内(fem)杰德诺姆(中性) 特雷奇 Čtyřech 器乐 杰尼姆(masc)杰德努(女性)杰德尼姆(中立) 特雷米 čtyřmi 尽管捷克语的语法数字是单数和复数,但仍然保留了几种双重形式的残差,例如单词dva(“两个”)和oba(两个)都以相同的方式下降。在某些情况下,成对的身体部位的某些名词使用历史对偶形式表示复数:ruka(手)— ruce(主格); noha(腿)— nohama(工具),nohou(整体/位置); oko(眼睛)—oči,ucho(耳朵)—uši。尽管其中两个名词的单数形式是中性的,但所有复数形式都被认为是女性的。他们的性别与其相关的形容词和动词有关。 [70]这些形式在语义上是复数形式,用于任何非单数计数,例如在mezičtyřmaočima中(面对面,被四只眼睛照亮)。这些名词的复数形式是历史对偶和复数形式的混合。例如,nohy(腿;主格/宾格)是这种名词的标准复数形式。 [71] 动词共轭[编辑] 捷克语动词本人(第一,第二或第三),数字(单数或复数)以及在涉及分词的性别中也与其主语一致。它们针对时态(过去,现在或将来)和情绪(指示性,命令性或条件性)而变化。例如,共轭动词mluvíme(我们说)是现在时和第一人称复数形式。它与不定式mluvit的其他共轭词的不同之处是-íme。 [72]捷克语动词的不定式形式以-t结尾(古时为-ti)。它是在字典中找到的形式以及在辅助动词之后的形式(例如,můžutěslyšet“我能听到你的声音”)。 [73] 方面[编辑] 捷克语是斯拉夫语的典型代表,它的动词标记为两个语法方面之一:完全和不完美。大多数动词都是变形的方面对的一部分,例如koupit(完美)和kupovat(不完美)。尽管动词的含义相似,但在完成动词中,动作是完成的;在不完全动词中,动作是正在进行的或重复的。这不同于过去和现在的时态。 [74]任何一个方面的动词都可以与过去时或现在时共轭,[72]但将来时仅与不完美动词配合使用。 [75]方面描述时态指定时的动作状态。 [74] 大多数方面对的动词在以下两种方式之一中有所不同:前缀或后缀。在前缀对中,完美动词有一个附加的前缀-例如,与完美小睡(写下来)相比,不完美的psát(写,待写)。最常见的前缀是na-,o-,po-,s-,u-,vy-,z-和za-。 [76]在后缀对中,将不同的不定式结尾添加到完美词干;例如,完美动词koupit(购买)和prodat(出售)具有不完美的形式kupovat和prodávat。 [77]不完美动词可能会经历进一步的形态,以形成其他不完美动词(迭代形式和频繁形式),表示重复或规则动作。动词jít(to go)具有迭代形式的chodit(重复进行)和频繁形式的chodívat(偶尔进行)。 [78] 许多动词只有一个方面,而描述存在的连续状态的动词-být(待),chtít(想要),moct(能够),ležet(躺着,躺着)-没有完美的名词。形成。相反,描述变化的直接状态的动词(例如otěhotnět(怀孕)和nadchnout se(变得热情))没有完美的外观。 [79] 时态[编辑] 将来时的共轭变化 布杜 朋友 布德什 布丁 布德 布杜 捷克语的现在时是通过在动词词干的末尾添加与主题的人称和编号一致的结尾而形成的。由于捷克语是一种空主语,因此除非明确需要,否则可以省略主语代词。 [80]过去式是使用以-l结尾的分词和与主题的性别和人数相符的另一分词形成的。对于第一和第二人称,添加了现在时共轭的助动词být。 [81] 在某些情况下,动词现在时的时态(不同于英语现在完成时)暗示了未来的行动;在其他情况下,它表示习惯性行为。 [82]完美现在是指将来完成的动作,与不完善的将来时有所区别,后者是指将来会继续进行的动作。未来时态通常使用být的未来变位形式(如左表所示)和不完美动词的不定式形成,例如budujíst-“我要吃”或“我要吃”。 [75]在布杜有名词或形容词补语的地方,它的意思是“我将成为”,例如布杜šuastný(我会很高兴)。 [75]一些运动动词通过向当前时态形式添加前缀po-来形成其未来时态,例如e。 jedu(“我要去”)> pojedu(“我要去”)。 [83] 心情[编辑] 有条件的koupit形式(购买) 库皮尔/阿比奇 库皮利 库皮尔/阿比斯 库比里 koupil / a / o by koupili / y / a by 捷克语动词具有三种语法语气:指示性,命令式和条件式。 [84]祈使语气是通过为三个人与数字类别的每一个添加特定的结尾而形成的:-Ø/ -i / -ej对于第二人称单数,-te / -ete / -ejte对于第二人称复数,以及-第一人称复数形式的我/ -eme / -ejme。 [85]祈使语通常是用动词来表达的,如果是肯定的话则用不完美的动词。 [86]条件语气是在分词以-l结尾的情况下由质点形成的,用于形成过去式。这种情绪表示假设的事件,也可以用来表达愿望。 [87] 动词类[编辑] 大多数捷克语动词属于五类之一,这决定了它们的共轭模式。由于být的将来时态的结尾,它将被归类为I类动词。下表列出了每个类别的当前时态示例和一些常见的不规则动词:[88] I级 二级 三级 IV级 V级 定义 携带 打印 徘徊 受苦 做,做 不定式 巢 tisknout 普托瓦特 trpět 德拉特 第1页sg。 内苏 Tisknu 太极 trpím dělám 第2页sg。 内塞什 Tiskneš 普图耶什 trpíš děláš 第3页sg。 内斯 特斯克内 普图耶 trpí dělá 第1页pl。 内塞姆 Tiskneme 普图耶姆 trpíme děláme 第2页pl。 内塞特 Tisknete 假人 trpíte děláte 第3页pl。 内苏 Tisknou 普图吉 德拉杰 不规则动词 成为 想要 去吃 知道 ý chtít 吉斯特 vědět 杰西姆 ci 吉姆 维姆 si 切切什 吉斯 维斯 je 切斯 í 维 jsme 巧克力 吉米 维姆 ste chcete 吉特 维特 ou chtějí 杰迪 vědí 拼字法[编辑] 手写的捷克字母 捷克语是所有欧洲语言中音素最高的拼字法之一。它的31个音素表示30种声音(在大多数方言中,i和y具有相同的声音),并且只包含一个有向音符:ch,字母紧跟h。 [89]结果,语音学家已使用其某些字符来表示其他语言中的相应声音。字符q,w和x仅出现在外来词中。 [90]háček(ˇ)与某些字母一起使用以形成新字符:š,ž和č,以及ň,ě,ř,ť和ď(在捷克语以外,后五个不常见)。由于后两个字母的高度,有时有时在其上面加上逗号(ʼ,缩写háček)。 [91] 与大多数欧洲语言不同,捷克语区分元音长度。带有重音符号或不时带ů的字母表示长元音。长u通常写在单词或词素(úroda,neúrodný)和and的其他地方,[92]除了借用词(skútr)或拟声词(bú)外。 [93]长元音和ě在字母顺序中不被认为是单独的字母。 [94]字符ó仅存在于借词和拟声词中。 [95] 与语音无关的捷克印刷特征通常类似于大多数使用拉丁文字的欧洲语言,包括英语。专有名词,敬语和引号的首字母大写,标点符号是其他拉丁美洲语言的代表。序号的书写与大多数欧洲语言相似。捷克语使用小数点逗号而不是小数点。写长数字时,可以使用每三位数之间的空格(包括小数点后的空格)来更好地手写文本。数字1,234,567。89101可以写为1234567,89101或1 234 567,89101。[96]序数(1st)使用点,如德语(1.)。在专有名词短语中(个人和居住地名称除外),仅首字母大写(Pražskýhrad,布拉格城堡)[97] [98](包括的专有名词也大写)。 品种[编辑] 约瑟夫·荣格曼(Josef Jungmann)的捷克德语词典为现代标准捷克语奠定了基础。 现代文学标准和声望品种被称为“标准捷克语”(spisovnáčeština),其基础是1830年代捷克民族复兴时期的标准化,并在1834年至1839年间出版的约瑟夫·荣格曼(Josef Jungmann)的捷克-德语词典中受到了很大影响。荣格曼使用了Kralice(1579–1613)时期的词汇表以及其同时代人使用的语言。他从其他斯拉夫语中借用了捷克语中不存在的单词,或者创造了新词。 [99]标准捷克语是官方语言,正式文献,报纸文章,教育和偶尔的公共演讲中使用的语言的正式注册簿。 [100]它由捷克语言学院编纂,他偶尔发布对该编纂的改革。最近的一次改革是在1993年进行的。[101]术语hovorováčeština(上称“口语捷克语”)有时用于指代标准捷克语的口语品种。 [102] 该语言最广泛使用的白话形式称为“共同捷克语”(obecnáčeština),是受口语标准捷克语和布拉格地区中波希米亚方言影响的方言。其他波西米亚地区方言已被边缘化,而摩拉维亚方言仍然更加普遍和多样化,自1990年代以来就积极开展了推动摩拉维亚语言复兴的政治运动。 语言的这些变体(标准捷克语,口语/口语标准捷克语,普通捷克语和区域方言)形成了一种风格上的连续体,在其中,具有相似声望的变体之间的联系会影响其内部的变化。 [103] 普通捷克语[编辑] 中欧和东欧语言的地图。在捷克共和国内,普通捷克语以深黄色(C1)表示,摩拉维亚语以中等黄色(C2)和浅绿色(C3)表示。 捷克语主要在布拉格及其周边地区使用,但在全国范围内也被使用,它被称为共同捷克语(obecnáčeština)。这是学术上的区别;大多数捷克人不知道该术语,或与变形或“不正确”的捷克语相关联。 [104]与标准捷克语相比,普通捷克语的特征在于更简单的拐点样式和声音分布的差异。 [105] 普通捷克语不同于口语/口语标准捷克语(hovorováčeština),它是标准捷克语中的一种风格变体。 [106] [107]托马斯·卡穆塞拉(Tomasz Kamusella)将标准捷克语的口语定义为普通捷克语和书面标准之间的折衷,[108]而米罗斯拉夫·科马雷克(MiroslavKomárek)将普通捷克语称为标准捷克语和地方方言的交集。 [109] 自20世纪后期以来,普通捷克人已在捷克共和国的大部分地区变得无处不在。它通常被定义为在波西米亚和摩拉维亚西部地区(约占捷克共和国所有居民的三分之二)共同讲话中使用的方言。通用捷克语未编纂,但其某些要素已在书面标准中采用。自20世纪下半叶以来,由于媒体的影响,捷克的共同元素也已传播到以前未受影响的地区。在正式情况下,标准捷克语仍然是政客,商人和其他捷克人的常态,但“普通捷克语”在新闻业和大众传媒领域正在逐步普及。 [105]标准捷克语的口语形式由于共同捷克方言的扩展而在日常交流中的使用受到限制。 [106]有时它被定义为口语交流的理论工具,而不是实际工具,因为在随意情况下,非标准方言是首选。 [106] 常见的捷克语语音学是基于中波希米亚方言组的,该组的元音音素组与标准捷克语略有不同。 [109]音素/ɛː/是外围的,通常与/iː/合并,例如e。在malýměsto(小镇),plamínk(小火焰)和lítat(会飞),还有第二个本地人diphthong /ɛɪ̯/发生,通常发生在标准捷克语为/iː/,例如e。 mal ejdům(小房子),ml ej n(磨坊),pl ej tvat(浪费),b ej t(待)。 [110]此外,在大多数以o-开头的单词中添加了一个义词v-,例如votevřítv okno(打开窗口)。 [111] 在所有捷克普通话者中或多或少常见的非标准形态特征包括:[111] 形容词的统一复数结尾:malýlidi(小人物),malýženy(小女人),malýměsta(小镇)–标准:malílidé,maléženy,maláměsta; 统一器乐结尾-ma为复数形式:stěma dobrej ma lid ma,ženama,chlapa ma,městama(与好人,妇女,男人,城镇)–标准:stěmidobrýmilidmi,ženami,chlapy,městy。从本质上讲,这种形式类似于对偶的形式,曾经是一种生产形式,但现在几乎灭绝了,并保留在一组词汇特定的单词中。在共同捷克语中,结尾在17世纪左右再次变得富有成效,但被用作常规复数形式的替代。 [112] 在过去时态动词的男性结尾中省略音节-l:řek(他说),moh(他可能),pích(他被刺)–标准:řekl,mohl,píchl。 变形示例(标准捷克语以斜体添加以进行比较): 男性动画 男性无生命 女人味 中性 g mlad ejčlověkmladýčlověk 毫升毫升 mladáženamladážena mladýzvířemladézvíře mladéhočlověkamladéhočlověka 玩耍的人玩耍的人 mladženymladženy mladéhozvířetemladéhozvířete mladýmučlověkovimla​​démučlověku 玩耍的人玩耍的人 mladýženěmladéženě mladémuzvířeti mladouženumladouženu 呼 mlad ejčlověče! mladýčlověče! mlad ejstáte! mladýstáte! mladáženo! mladáženo! ad! mladézvíře! mlad ymčlověkovimla​​démčlověkovi mlad ymstátěmladémstátě mlad ymzvířetimladémzvířeti mlad ymčlověkemmladýmčlověkem mlad ymstátemmladýmstátem mladouženoumladouženou mlad ymzvířetemmladýmzvířetem Pl。 盖利盖达利 呆子呆子呆子呆子 mladýzvířatamladázvířata mlad ejchlidímladýchlidí mlad ejchstátůmladýchstátů mlad ejchženmladýchžen mlad ejchzvířatmladýchzvířat mladejm lidemmladýmlidem mlad ejmstátůmmladýmstátům mlad ejmženámmladýmženám mlad ejmzvířatůmmladýmzvířatům 盖利盖达利 ! mladílidé! 呆呆! mladéstáty! mladýženy! mladéženy! !! mladázvířata! mlad ejch lidechmladýchlidech mlad ejchstátechmladýchstátech mlad ejchženáchmladýchženách mlad ejchzvířatechmladýchzvířatech 埃米尔·利马 埃米尔·斯塔达玛图片 梅拉·埃德玛·兹纳马 埃米尔·兹马提亚 mladýčlověk–年轻人,mladílidé–年轻人,mladýstát–年轻的州,mladážena–年轻的女人,mladézvíře–年轻的动物 波西米亚方言[编辑] 1591年在捷克克鲁姆洛夫(ČeskýKrumlov)的墓碑。碑文上有独特的波西米亚双峰/htɪ̯/,拼写为⟨ey⟨。 除了普通的捷克语外,还有许多其他的波希米亚方言,大部分在边远的农村地区。方言的使用在20世纪下半叶开始减弱,到1990年代初,地区方言的使用受到了污名化,与下层阶级的减少有关,并在文学或其他媒体中被用作喜剧效果。说方言的人们旅行和媒体的增加,促使他们转向(或增加自己的方言)标准捷克语。 [113] 捷克统计局于2003年认可以下波西米亚方言:[114] Nářečístředočeská(中波希米亚方言) Nářečíjihozápadočeská(西南波西米亚方言) Podskupinachodská(Chod小组) Podskupinadoudlebská(Doudleby小组) Nářečíseverovýchodočeská(东北波西米亚方言) Podskupinapodkrknošská(Krkonoše子组) 摩拉维亚语[编辑] 摩拉维亚和捷克西里西亚主要方言群体的传统领土。绿色:中摩拉维亚语,红色:东摩拉维亚语,黄色:拉赫(西里西亚语),粉红色:切申西里西亚语,橙色:波西米亚-摩拉维亚过渡方言,紫色:混合地区 在摩拉维亚和西里西亚语中使用的捷克方言被称为摩拉维亚语(moravština)。在奥匈帝国中,“波希米亚-摩拉维亚语-斯洛伐克语”是一种公民可以注册的语言(德语,波兰语和其他几种语言)。 [115]在捷克方言中,捷克统计局在全国范围内的调查中仅区分摩拉维亚语。截至2011年,有62,908名捷克公民说摩拉维亚语是他们的第一语言,而45,561名则是普通话(说摩拉维亚语和标准捷克语是第一语言)。 [116] 从16世纪开始,捷克的某些品种类似于斯洛伐克。 [17]特别是东南部的摩拉维亚语,有时被认为是斯洛伐克语,而不是捷克语。这些方言形成了捷克语和斯洛伐克语之间的连续体,[117]使用与斯洛伐克语相同的名词和代词变格模式以及相同的动词词缀。 [118] 捷克统计局于2003年认可以下摩拉维亚语:[114] Nářečíčeskomoravská(波西米亚语-摩拉维亚语) Nářečístředomoravská(中摩拉维亚方言) Podskupinatišnovská(Tišnov子组) Nářečívýchodomoravská(东部摩拉维亚语) Podskupinaslovácká(摩拉维亚斯洛伐克亚组) Podskupinavalašská(摩拉维亚瓦拉契亚亚组) Nářečíslezská(西里西亚语) 样本[编辑] 在1964年关于捷克方言的教科书中,布列茨拉夫·库德拉(BřetislavKoudela)使用以下句子强调了方言之间的语音差异:[119] 标准捷克语: D ej m ou k u z e mlýna na voz ik。 普通捷克语: D ej m ou k u z e m lej na na voz ej k。 摩拉维亚中部: Démókuzemlénanavozék。 摩拉维亚东部: Dajmúk u z e młýna navozík。 西里西亚语: Daj m u k u z e młyna na voz i k。 斯洛伐克文: D ajmúku z m ly na navozík。 英语: 将磨机中的面粉放入推车。 相互理解[编辑] 捷克语和斯洛伐克语被认为可以相互理解。与任何其他两种西斯拉夫语种相比,使用这两种语言的人都能更轻松地进行交流。自从1993年捷克斯洛伐克解散以来,较年轻的讲者之间的相互理解能力有所下降,这可能是因为捷克讲者现在对斯洛伐克语的接触较少,反之亦然。 [120] 在语音差异上,捷克语的特征是在初始元音之前出现声门停止,而在斯洛伐克语中,捷克语使用长元音的频率比捷克语少。 [121]然而,斯洛伐克语在充当元音时具有辅音r和l的长形式。 [122]斯洛伐克的音韵学运用了“节奏律法”,与捷克语不同,它禁止两个带有长元音的音节在一个单词中互相跟随。 [123]在语法上,尽管捷克语(与斯洛伐克语不同)具有完全有效的发声格,[121]两种语言都具有相同的语法。 [17] 一项研究表明,捷克语和斯洛伐克语词典相差80%,但发现这一高百分比的原因主要是正交拼字法不同以及形态形成上的细微不一致。 [124]斯洛伐克语的形态更为规则(当从主格变为位置格时,Pra h a在捷克语中变为Pra z e,而在斯洛伐克语中变为Pra h e)。通常认为这两个词典是相似的,在口语词汇和某些科学术语中发现的差异最大。斯洛伐克语的借用词汇比捷克语多一点。 [17] 捷克语和斯洛伐克语之间的相似之处导致一群十九世纪的学者将自己的语言称为“捷克斯洛伐克”(Čechoslované),他们认为这些民族的联系方式排除了德国波西米亚人和(程度较低)匈牙利人和其他斯拉夫人。 [125]在捷克第一共和国(1918–1938年)期间,尽管“捷克斯洛伐克”被指​​定为共和国的官方语言,但捷克和斯洛伐克的书面标准均被使用。标准写作的斯洛伐克语部分地模仿了捷克文学作品,而捷克共和国一半的斯洛伐克共和国某些官方场合更喜欢使用捷克语。捷克学者对捷克的影响力受到斯洛伐克学者的抗议,当斯洛伐克于1938年从捷克斯洛伐克脱离而成为斯洛伐克国(在第二次世界大战中与纳粹德国结盟)时,文学斯洛伐克就故意与捷克疏远了。当轴心国失去战争并改革捷克斯洛伐克时,斯洛伐克有了自己的发展(在捷克的影响下)。在1968年的布拉格之春期间,由于捷克斯洛伐克从单一制国家过渡到联邦制,斯洛伐克获得了捷克独立(并与捷克平等)[17]。自从1993年捷克斯洛伐克解散以来,“捷克斯洛伐克”一词是指由于相互可理解度下降而产生的即兴小语。 [126] 词汇[编辑] 捷克语的词汇主要来自斯拉夫语,波罗的海语和其他印欧语系。尽管大多数动词都具有巴尔托斯拉夫语的起源,但代词,介词和某些动词却具有更广泛的印欧语渊源。 [127]民间词源对一些借词进行了重组,使其类似于捷克语(例如hřbitov,“ graveyard”和listina,“ list”)。 [128] 大多数捷克借词起源于两个时期之一。在捷克民族复兴之前,主要来自德语,[129]希腊语和拉丁语[130]的较早借用语出现了。最近的外来词主要来自英语和法语,[129]以及希伯来语,阿拉伯语和波斯语。捷克语中还存在许多俄语借用词,主要是动物名称和海军术语。 [131] 尽管较早的德语借词是口语,但最近从其他语言借来的词却与高文化联系在一起。 [129]在19世纪,以希腊语和拉丁语为根基的词被拒绝了,取而代之的是基于较旧的捷克词和常见的斯拉夫词根的词; “音乐”在波兰语中是muzyka,在俄语中是музыка(muzyka),但是在捷克语中是hudba。 [130]一些捷克语单词被借来作为英语和其他语言的借词,例如,机器人(来自robota,“劳工”)[132]和polka(来自polka,“波兰女人”或“půlka”,“一半”) )。 [133] 范例文字[编辑] 1846年捷克印刷样本 根据《联合国世界人权宣言》第一条: 捷克语:Všichnilidéserodísvobodníasoběrovníco dodůstojnostiapráv。 Jsounadánirozumem asvědomímamajíspolu jednat v duchubratrství。 [134] 英语:“所有人类天生都是自由的,在尊严和权利上平等。他们拥有理性和良知,应本着兄弟般的精神互相行动。” [135] 另请参阅[编辑] 捷克中心 捷克名字 捷克手语 斯瓦德文的斯拉夫单词清单 注释[编辑] ^ Czech在Ethnologue(2015年第18版) ^ a b c d e“完整列表”。 ^波兰内政部:2005年1月6日关于少数民族和少数民族以及地方语言的法案 ^哈马斯特罗姆,哈拉德;罗伯特·福克尔;马丁·哈斯佩尔马斯(Haspelmath)编辑。 (2017)。 “捷克”。 Glottolog 3.0。德国耶拿:马克斯·普朗克人类历史科学研究所。 ^ IANA语言子标签注册表,于2018年10月15日检索 ^ a b“捷克语” ..不列颠百科全书。于2015年1月6日检索。 ^琼斯,丹尼尔(2003)[1917],彼得罗奇;詹姆斯·哈特曼; Jane Setter(eds。),英语发音词典,剑桥:Cambridge University Press,ISBN 978-3-12-539683-8 ^Golubović,耶利纳; Gooskens,夏洛特(2015)。 “西斯拉夫语言和南斯拉夫语言之间的相互可理解性”。俄语语言学。 39(3):351–373。 doi:10。1007/ s11185-015-9150-9。 ^ Swan,Oscar E.(2002年)。当代波兰语语法。布卢明顿,印第安纳州:斯拉维卡。 p。 5. ISBN0893572969。OCLC50064627。 ^。牛津大学 ^存档于2017-10-11在Wayback Machine。加州大学洛杉矶分校 ^ a b Sussex&Cubberley 2011,第54–56页 ^ Liberman&Trubetskoi 2001年,第。 112 ^ Liberman&Trubetskoi 2001年,第。 153 ^ a b Sussex&Cubberley 2011,第98–99页 ^ Piotrowski 2012,第95 ^ a b c d e Berger,蒂尔曼。 “捷克语中的斯洛伐克语-斯洛伐克语中的捷克语”(PDF)。图宾根大学。于2014年8月9日检索。 ^ a Cerna&Machalek 2007,第2页。 26 ^ Chloupek&Nekvapil 1993,第92 ^ Chloupek&Nekvapil 1993,第95 ^ a b麦克斯韦(Maxwell)2009,第106 ^ Agnew 1994,第250 ^ a b Agnew 1994,第251–252页 ^ a b c威尔逊2009年,第。 18岁 ^ Chloupek&Nekvapil 1993,第96 ^ Chloupek&Nekvapil 1993,第93–95页 ^ Naughton 2005,第2 ^ a b“欧洲人和他们的语言”(PDF)。欧洲晴雨表。 2012年6月。2014年7月25日检索。 ^ van Parys,乔纳森(2012)。 “欧盟的语言知识”。语言知识。于2014年7月23日检索。 ^Škrobák,兹德涅克。 “斯洛伐克共和国的语言政策”(PDF)。语言与政治与身份政治年鉴。 (原始内容(PDF),2014年7月26日,存档。2014年7月26日,检索)。 ^ Hrouda,Simone J.,《捷克语言程序和捷克语作为美国的遗产语言》(PDF)。加州大学伯克利分校。于2014年7月23日检索。 ^“第8章:语言”(PDF)。2000年。2014年7月23日检索。 ^“美国的语言”(PDF)。美国英语。 (原始内容(PDF),存档于2009年2月20日,2014年7月25日检索)。 ^Dankovičová1999,第72 ^坎伯,乔治L。加雷斯·金(1984)。世界语言汇编。 Routledge。 ^ Harkins 1952,第12 ^ Harkins 1952,第9 ^Dankovičová1999,第73 ^“Psaníi – y popísmenuc”。捷克语言学院。 2014年8月11日检索。 ^ Harkins 1952,第11 ^ a b Harkins 1952年,第。 6 ^Dankovičová1999,第71 ^ Naughton 2005,第5 ^ Qualls 2012,第6-8页 ^ Qualls 2012,第11页5 ^ Naughton 2005,第v–viii页 ^ Naughton 2005,第61–63页 ^ Naughton 2005,第212 ^ Naughton 2005,第74 ^ 2009短版,第2页。 324。 ^ 2009短版,第2页。 325。 ^ Naughton 2005,第10-11页 ^ Naughton 2005,第10 ^ Naughton 2005,第48 ^Uhlířová,卢德米拉。 “ SLOVOSLEDNOMINÁLNÍSKUPINY”。斯洛伐克语。 2017年10月18日检索。 ^ Harkins 1952,第271 ^ a b诺顿(Naughton),2005年,第9页。 196 ^ Naughton 2005,第201 ^ Naughton 2005,第197-99页 ^ Naughton 2005,第199 ^ a b诺顿(Naughton),2005年,第9页。 25 ^ Naughton 2005,第201–205页 ^ Naughton 2005,第22-24页 ^ Naughton 2005,第51 ^ Naughton 2005,第141 ^ Naughton 2005,第238 ^ Naughton 2005,第114 ^ Naughton 2005,第83 ^ Naughton 2005,第117 ^ Naughton 2005,第40 ^Komárek2012,第238 ^ a b诺顿(Naughton),2005年,第9页。 131 ^ Naughton 2005,第7 ^ a b诺顿(Naughton),2005年,第9页。 146 ^ a b c Naughton 2005,第6页。 151 ^ Naughton 2005,第147 ^ Naughton 2005,第147–148页 ^Lukeš,Dominik(2001)。 “Gramatickáterminologie vevyučování-Terminologie aplatonickýsvětgramatickýchidejí”。 DominikLukeš。于2014年8月5日检索。 ^ Naughton 2005,第149 ^ Naughton 2005,第134页 ^ Naughton 2005,第140-142页 ^ Naughton 2005,第150 ^Karlík,彼得;米格达尔斯基(Migdalski),克尔兹斯托夫(Krzysztof)。 “ FUTURUM(budoucíčas)”。于2019年8月18日检索。 ^ Rothstein&Thieroff 2010,第359 ^ Naughton 2005,第157 ^ Naughton 2005,第159 ^ Naughton 2005年,第152–154页 ^ Naughton 2005,第136–140页 ^ Pansofia 1993,第11 ^ Harkins 1952,第1个 ^ Harkins 1952,第6-8页 ^ Harkins 1952,第7 ^ Pansofia 1993,第26 ^Hajičová1986,第31 ^ Harkins 1952,第8 ^Členěníčísel,Internetovájazykovápříručka,ÚJČAVČR ^ Naughton 2005,第11 ^ Pansofia 1993,第34 ^诺顿,詹姆斯。 “捷克文学,1774至1918年”。牛津大学。 (原始内容存档于2012年6月12日。2012年10月25日检索)。 ^ Tahal 2010,第245 ^ Tahal 2010,第252 ^Hoffmanová,Jana。 “HOVOROVÝSTYL”。于2019年8月21日检索。 ^ Koudela等。 1964年,第9页。 136 ^威尔逊2009,第21 ^ a bDaneš,František(2003)。 “捷克的当今局势”。捷克共和国科学院。于2014年8月10日检索。 ^ a b c Balowska,Grażyna(2006)。 “ Problematyka czeszczyzny potocznej nieliterackiej(tzw。obecnáčeština)nałamachczasopisma“Našeřeč” w latachdziewięćdziesiątych“(PDF)。 Bohemistyka(波兰语)。奥波莱(1)。 ISSN 1642-9893。 ^Štěpán,约瑟夫(2015)。 “Hovorováspisovnáčeština”(PDF)。 Bohemistyka(捷克语)。布拉格(2)。 ISSN 1642-9893。 ^ Kamusella,托马斯(2008)。现代中欧的语言政治与民族主义。施普林格。 p。 506.ISBN 9780230583474。 ^ a bKomárek2012,第9页。 117 ^Komárek2012,第116 ^ a b Tahal 2010年,第245–253页 ^Komárek2012,第179–180页 ^ Eckert 1993,第143–144页 ^ a b“捷克方言地图”。捷克统计局(Českýstatistickýúřad)。 2003年。于2012年12月1日从原始文档存档。2014年7月26日检索。 ^ Kortmann&van der Auwera 2011,第714 ^“表614b Obyvatelstvo podlevěku,mateřskéhojazyka apohlaví(由年龄,母语和性别决定的人口)”(用捷克语)。捷克统计局(捷克统计局)。 2011年3月26日。检索于2014年7月26日。 ^ Kortmann&van der Auwera 2011,第516 ^Šustek,Zbyšek(1998)。 “Otázkakodifikacespisovnéhomoravskéhojazyka(将摩拉维亚书面语言编纂的问题)”(捷克语)。塔尔图大学。于2014年7月21日检索。 ^ Koudela 1964,第173 ^ 2009短版,第2页。 306。 ^ a b Sussex&Cubberley 2011,第57–58页 ^ Esposito 2011,第83 ^ Scheer,Tobias(2001)。 “捷克的节奏法:元音结尾前缀”(PDF)。正式斯拉夫语言学的当前问题:37–48。于2019年8月18日检索。 ^ Esposito 2011,第82 ^ Maxwell 2009,第101–105页 ^Nábělková,米拉(2007年1月)。 “联系紧密的语言:捷克语,斯洛伐克语,“ Czechoslovak”。国际语言社会学杂志。于2014年8月18日检索。 ^曼恩1957,第159 ^曼恩1957,第160 ^ a b c Mathesius 2013,第9页。 20 ^ a b Sussex&Cubberley 2011,第6页。 101 ^曼恩1957年,第159–160页 ^哈珀,道格拉斯。 “机器人(n。)”。在线词源词典。于2014年7月22日检索。 ^哈珀,道格拉斯。 “ polka(n。于2014年7月22日检索。 ^“Všeobecnádeklaracelidskýchprav”(PDF)。布拉格联合国新闻中心。联合国。 (原始内容存档于(PDF)2013-03-31)。于2014年7月30日检索。 ^“世界人权宣言”。 (原始内容存档于2014年12月8日。检索于2014年12月10日)。 参考[编辑] Agnew,Hugh LeCaine(1994)。捷克民族复兴的起源。匹兹堡大学出版社。 ISBN 978-0-8229-8549-5。 Dankovičová,Jana(1999)。国际语音协会手册(第9版,国际语音协会/剑桥大学出版社,ISBN 978-0-521-63751-0。 伊娃切尔纳; Machalek,Jolana(2007)。初学者的捷克语。河马书。 ISBN 978-0-7818-1156-9。 扬·乔卢佩克Nekvapil,Jiří(1993)。功能文体学研究。约翰·本杰明斯出版公司。 ISBN 978-90-272-1545-1。 Eckert,Eva(1993)。捷克品种:捷克社会语言学研究。版本Rodopi。 ISBN 978-90-5183-490-1。 埃斯波斯托,安娜(2011)。言语和非言语交际与法则分析:处理问题。施普林格出版社。 ISBN 978-3-642-25774-2。 Hajičová,伊娃(1986)。布拉格数学语言学研究(第9版,约翰·本杰明斯出版。ISBN978-90-272-1527-7。 哈金斯,威廉·爱德华(1952)。现代捷克语法。国王皇冠出版社(哥伦比亚大学)。 ISBN 978-0-231-09937-0。 米洛斯拉夫·科马雷克(2012年)。 Dějinyčeskéhojazyka。布尔诺:主持人。 ISBN 978-80-7294-591-7。 伯恩特·科特曼;范德·奥维拉(Joseph Van der Auwera),2011年。欧洲的语言和语言学:综合指南(语言学世界)。 Mouton De Gruyter。 ISBN 978-3-11-022025-4。 布列季斯拉夫·库德拉;等。 (1964)。捷克语的“Vývojčeskéhojazyka”。 Československéstátnípedagogickénakladatelství。 阿纳托利·利伯曼; Trubetskoi,Nikolai S.(2001)。 N. Trubetzkoy:一般语言学和语言结构研究。杜克大学出版社。 ISBN 978-0-8223-2299-3。 曼·斯图尔特·爱德华(1957)。捷克历史语法。 Helmut Buske Verlag。 ISBN 978-3-87118-261-7。 Mathesius,Vilém(2013年)。基于通用语言学的当今英语功能分析。德格鲁伊特。 ISBN 978-90-279-3077-4。 麦克斯韦,亚历山大(2009)。选择斯洛伐克:斯拉夫匈牙利,捷克斯洛伐克语言和偶然民族主义。金牛座学术研究。 ISBN 978-1-84885-074-3。 诺顿·詹姆斯(2005)。捷克语:基本语法。 Routledge出版社。 ISBN 978-0-415-28785-2。 Pansofia(1993)。 Pravidlačeskéhopravopisu(捷克语)。 Ústavpro jazykčeskýAVČR。 ISBN 978-80-901373-6-3。 皮特洛夫斯基(Michael Piotrowski)(2012)。历史文本的自然语言处理。摩根和克莱普尔出版社。 ISBN 978-1-60845-946-9。 Qualls,Eduard J.(2012年)。 Qualls简洁英语语法。达纳出版社。 ISBN 978-1-890000-09-7。 比约恩Rothstein;蒂罗夫,罗尔夫(2010)。欧洲语言的心情。 ISBN 978-90-272-0587-2。 肖特·戴维(2009年)。 “捷克和斯洛伐克”。在伯纳德·科姆利(Bernard Comrie)(编辑。《世界主要语言》(第二版,Routledge。第305-330页。 Scheer,Tobias(2004)。语音横向理论:什么是CVCV,为什么要这样?,第1部分。Walter De Gruyter。 ISBN 978-3-11-017871-5。 斯坦基维奇,爱德华(1986)。斯拉夫语言:多样性中的统一。 ISBN 978-3-11-009904-1。 苏塞克斯(Rolan);保罗·库伯伯利(2011)。斯拉夫语言。剑桥语言调查。 ISBN 978-0-521-29448-5。 塔哈尔·卡雷尔(2010)。捷克文作为外语的语法。事实。 威尔逊(James)(2009)。布拉格的摩拉维亚人:捷克语方言接触的社会语言学研究。彼得朗国际学术出版社。 ISBN 978-3-631-58694-5。 外部链接[编辑] Wikivoyage有一个捷克语短语手册。 Wikibooks有一本关于以下主题的书:捷克语 Ústavpro jazykčeský–捷克语言学会,捷克语的监管机构(捷克语) 捷克国家语料库 捷克单语在线词典 捷克语Swadesh基本词汇表(摘自Wiktionary的Swadesh列表附录) 基本的捷克语音频短语手册 Pimsleur捷克综合课程。


Beste😅😂ich kenne dich sein meiner Klassenfahrt。 Ist das 1 Jahr她的😂😂😂😆。
[ios]ße.o。
Erst eine goldene Day Date丹·恩·西尔伯恩😂。

Fero + Affe。就像Mero + Brado。 Kommi。 Wen ich Ohne sinHöreHabe ich kein sin Weeiel🤔fergessen🤣。

 

Vollsüßwie die Polizisten sich um die kleine Mauskümmern😘😍❤️。 ios ep。 [ios]ße.u。 肯尼希·诺奇·冯·弗莱尔 [ios]ße。 [ios]ße.v。 此页面使您无需捷克语键盘即可轻松键入捷克语字符。您可以在框中编辑文本,然后将其复制到文档,电子邮件等中。 救命 按Alt和相应的字母。例如,要键入š,请按Alt + S;然后按。键入é或 ĕ,按住Alt并按E一次或两次。 将鼠标停在每个按钮上,以了解其键盘快捷键。 按住Shift并单击一个按钮以插入其大写形式。 Alt +单击一个按钮可将单个字符复制到剪贴板。您可以选择文本,然后按Ctrl + C将其复制到文档中。在目标文档中,按Ctrl + V,或者,如果要粘贴文本而不设置格式,请尝试按Ctrl + Shift +V。
https://shrturi.com/wpL0e2

[ios]é.e.e。 CheckMyTrip。 Ich hab jz Full den Ohrwu​​rm von diesem Lied🥴。 [ios]ße.p。 [ios]ße.k。 [ios]ßen。 Das mit derBäckerinkenn ich aber Anders。柏林Auf derStraße大街,Bäckerin大街。 Sie verspra​​ch mir eine Schnecke,Muschi lecke。 3:53死于Luftballon🎈aufblasen♀️。 Dieses Zimmer说,“ Berlin Tag und Nacht”是奥地利的Zimmer。 Wenn ich bei diesem Kommentar 1500 Like的bekomme werde ich mein Arsch zeigen Bin einMädchen♀️。 Wie alle mit“ Lil Shrimp oder Agir”(死对虾),死在贝宁·辛德·尼克特·安萨兹维塞·祖特(einfach alles hops genommenfürseinalter💪🏼gönntihm doch einfach🤙🏼❤️)。

 

维也纳德语课程,保证质量! €290 最多7-12名参与者 合格的老师 4周,3小时/天,周一至周四,在维也纳市中心开设德语课程 保证:不超过7-12名参与者 我们保证:德语课程的参加人数不超过7-12名。 德国老师根据他们的资历,经验和个性选择。 12门德语课程。更好,更精确的放置。 自1999年以来,每年都有成千上万名快乐参与者参加! 距离维也纳歌剧院50米的德语课程 维也纳德语课程:广泛的上课时间 上课时间:从8:30 am-11:30 am、11:45am-2:45 pm、3pm-6pm或6:15 pm-9:15 pm 非约束性放置测试。 非常精确的放置(12个级别) 德语课程中的友好气氛 在德语课程中取得最大进步 我们努力确保您对维也纳的德语课程感到满意。 我们的质量管理确保了很高的满意度。 这就是为什么国际公司(银行,行业)和组织(大使馆)信任我们的原因。 您将在德语课程中体会到不同之处: 较少的参与者:在我们位于维也纳的德语课程中,您会讲到很多东西,而且学到很多。进行比较! 具有“德语为第二语言”学位和教学经验的德国教师。 比较您的金钱价值。 维也纳市中心的DeutschAkademie语言学校 电话:+ 43-1-585 73 13 电子邮件: 办公室:Mo-Th 10-19 h,Fr 10-15 h 地址:二楼Opernring 1 / E 入口:Kärntnerstraße42 关于我们–维也纳德语课程– DeutschAkademie语言学校 如果您想学习德语并参加维也纳的德语课程,那么您来对地方了: “ DeutschAkademie” Sprachschule GmbH,FN 266449m,维也纳注册法院,UID ATU61938005,地址:Opernring 1 / E / 3,1010 Vienna,电话:01/585 73 13,电子邮件: 本网站的所有者对使用链接访问的第三方页面的内容概不负责。 (c)Philipp Lipiarski。

#Glockeaktiv#团队精神#Coolercanal #BesterYouTuber#SüßerTyp❤️❤️❤️。